Translate






Hace poco me acaba de llegar el libro hindi fácil de la universidad de Valladolid, estoy muy animado a empezar con él aunque el tamaño asusta un poco, es una edición bastante currada en tapa dura y contiene muchisima información, a medida que vaya avanzando os pondré mi impresión sobre el libro de momento os dejo su reseña. Podeis ver más reseñas en el apartado de Libros.

HINDI FACIL (+C.D.) Precio: 26.90 €

VIJAYAKUMARAN, JESUS ARRIBAS LAZARO, UNIVERSIDAD DE VALLADOLID. SECRETARIADO DE PUBLICACIONES E I, 2011
ISBN 9788484485346
 


Este libro está muchos más enfocado a la enseñanza hace poco me acaba de llegar y ya estoy deseoso por empezarlo. Aunque ya he empezado a escuchar el audio, siento que tiene el mismo fallo que los anteriores, las locuciones son rápidas y sin espacio enmedio para que te tiempo a repetirlo a ver que tal es el libro. El precio es mucho más razonable, ya que estamos hablando de una edición en tapa dura.

http://www.publicaciones.uva.es/UVAPublicaciones-12736-Humanidades-Linguistica-y-Filologia-HINDI-FACIL---Incluye-CD.aspx

tips

Para referirnos a personas, si la persona se encuentra cerca utilizamos यह yah, para referirnos de forma general utilizaremos वह vah.

tips

En hindi no existe ninguna palabra referida para un, una, el o la. aunque a veces se pueda utilizar ek, el número uno, con este fin.
Esta semana para todos los que vivan en Mallorca y se puedan acercar
PROYECCIÓN DE DOCUMENTAL Y DEBATE, MARTES 13 DE DICIEMBRE A LAS 19H30 EN CAIXAFÓRUM ALLAH BAKS




Además en el Caixaforum tienen la exposición "el efecto del cine" muy recomendable.
Nos vemos.
Desde Casaasia nos llega esta pequeña muestra de poesia desde la India:

El volumen que aquí se presenta, Com espigues de blat amb vents de l'est, pretende ser una brevísima aproximación a la poesía originada en dos de las principales lenguas del subcontinente asiático: el hindi y el inglés. Sameer Ramal, buen conocedor de las literaturas que se producen actualmente en la India y en Cataluña, ha realizado la selección y traducción de los poemas del hindi al catalán; Dolors Udina nos ha acercado los poemas en inglés. El resultado de este trabajo es el presente libro: sólo una muestra, pero suficiente para poner de manifiesto el elevado nivel poético de este refinado país.

Vídeo en hindi/Inglés/catalán. Si necesitáis traducción sólo tenéis que pedirlo.



Navegando he encontrado esta web que nos puede ayudar a aprender realmente la escritura devanagari se llama http://www.avashy.com/hindiscripttutor.htm y contiene el paso a paso de como escribir cada una de las letras del alfabeto, además podremos aprender la pronunciación. ¿no os parece una web fantástica?


Adjetivos

Vamos a aprender alguna palabras a la hora de describir persona:
alto- Ucca -उच्च
bajo -Patalā - निम्न
delgado-Vasā -पतला
gordo- Kurūpa - वसा
feo -Nimna - कुरूप
guapo -Sundara - सुंदर
aburrido -Bōriṅga - बोरिंग
agradable -Acchā - अच्छा
alegre -Hansamukha - हंसमुख
amable -Dōstānā - दोस्ताना
bromista -Jōkara -जोकर
inteligente -Bud'dhimāna - बुद्धिमान
serio -Gambhīra - गंभीर
Después de unas largas vacaciones, retomamos el blog con más energía, así que vamos con una lista de palabras sobre naturaleza espero que os guste.

फूल phool flor

घास ghaas hierba

पहाड़ pahaad montaña

जंगल jangal bosque

-relacionadas con el agua

नदी nadee río

समुद्र samudra mar

बरसात barsaat lluvia

बारिश baarish lluvia

छाँव chhaanv sombre

बाढ़ baadh diluvio

वायु vaayu aire

धुँध dhundh niebla
g
बादल baadal nube

बरफ baraf hielo nieve

तापमान taapmaan te
mperatura

बिजली bijlee relámpago

गरज garj trueno

आसमान aasmaan cielo

तारा taaraa estrella

चाँद chaand luna

सूर्य soorya sol

सावन saavan monzón

धुप dhoop luz de sol

हवा havaa viento

गरमी garmee calor
Dialectos del hindú La constitución hindú reconoce, hasta el momento 18 dialectos oficiales diferentes. Pero, casi cada uno de estos dialectos incluye además diferentes variantes. A pesar de la diferencia de lenguas y dialectos, la mayoría de los hablantes de lenguas oficiales han desarrollado un estándar de habla, que se ha aceptado como el estilo de habla de esa lengua. A veces, como en el caso del hindú, la lengua es completamente diferente de algunos dialectos. El hindú tiene más de diez variantes. El que se habla en Rajasthán es diferente del que se habla en Bihar o del de Himachal Pradesh. A veces, las diferentes variedades de la lengua se consideran lenguas independientes con sus propias literaturas. Uno de los dialectos más importantes es el khariboli, también llamado khadiboli o dialecto khari, y se habla en la parte oeste del distrito Uttar Pradesh. Este dialecto es la variante del urdu/hindú, que es la lengua del gobierno y la que se enseña en las escuelas. En sus comienzos fue una lengua rural, pero después del siglo XVIII, la gente empezó a utilizarla como la forma literari del urdu y contiene gran cantidad de léxico persa y árabe. Casi toda la literatura moderna hindú se produjo en khariboli. Otro dialecto importante es el hindú bambaiya, o mumbaiyya, que es una forma argótica del hindú/urdu y se habla en Bombay (Mumbai). En Bombay hay personas de toda India. Su interrelación ha impulsado la creación de una lengua que tiene como base el hindú/urdu, pero que incluye palabras y fonética de otras lenguas como el inglés, el marathi, el gujarati y otras lenguas del sur de India (como evidencia el uso de la palabra "Tambi" que es tamil) El colorido de las frases en hindú bambaiya muestra lo que se conoce como "sensibilidad de la calle" y el sentimiento de desdén hacia la cortesía. Además, este dialecto no lo habla la clase media alta, generalmente se asocia con la gente marginal o de pocos recursos. En muchas películas indias, los jóvenes, renegados o los personajes melancólicos, hablan hindú bambaiya. Un tercer dialecto importante es el brajbhasa, que se habla en la región de Braj. El brajbhasa fue la lengua escogida por el movimiento bhakti o el de las religines neo-vaishnavitas, la divinidad dentral de quien fue Krishna. Además, la mayoría de la literatura de esta lengua corresponde a los escritos medievales de Krishna. Entre otras variedades del hindú , podemos incluir el kanauji, el bundeli, el bagheli, el chhattisgarhi (lahariya o khalwahi), el hariyanvi (bangaru o jatu), el bhaya, chamari y ghera gowli. fuente:http://www.tuhindu.com/eshindi/dialects.asp
Hindi en Mallorca...